MENU

Poema

To My Dear and Loving Husband - Anne Bradstreet

If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.


To My Dear and Loving Husband - Anne Bradstreet - Poema

If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward thee manifold, I pray.
Then while we live, in love let’s so persever,
That when we live no more we may live ever.


To My Dear and Loving Husband - Anne Bradstreet - Poema - Tradução em Português

Se alguma vez dois foram um, então certamente nós.
Se alguma vez o homem foi amado por esposa, então a ti;
Se alguma vez a esposa foi feliz em um homem,
Compare comigo, mulheres, se você puder.
Eu valorizo o teu amor mais do que minas inteiras de ouro,
Ou todas as riquezas que o Oriente possui.




Meu amor é tal que os rios não podem apagar,
Nem o amor de ti deve recompensar.
Teu amor é tal que não posso retribuir;
Os céus recompensam-te de maneira múltipla, eu oro.
Então, enquanto nós vivemos, no amor, vamos ser tão perseverantes,
Que quando não vivemos mais, podemos viver sempre.



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira